|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Delegation of authority to a designee must be indicated in project procedures or documented in a memo to file as defined in the Project Execution Plan or project procedures.是什么意思?![]() ![]() Delegation of authority to a designee must be indicated in project procedures or documented in a memo to file as defined in the Project Execution Plan or project procedures.
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
[object Object]
|
|
2013-05-23 12:23:18
代表團(tuán)對(duì)管理局的一個(gè)指定人員必須指出在項(xiàng)目程序或記錄在一份備忘錄,文件所界定的項(xiàng)目執(zhí)行計(jì)劃或項(xiàng)目程序。
|
|
2013-05-23 12:24:58
當(dāng)局的代表團(tuán)對(duì)designee在項(xiàng)目規(guī)程在備忘錄在項(xiàng)目施行計(jì)劃或項(xiàng)目規(guī)程必須被表明或被提供歸檔如被定義。
|
|
2013-05-23 12:26:38
權(quán)力下放給委托的機(jī)構(gòu)必須是表示在項(xiàng)目過程中,或者記錄到文件中的項(xiàng)目執(zhí)行計(jì)劃或項(xiàng)目過程定義的一份備忘錄中。
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)