|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:On of the things I did not mention on Japan Visit Report was standard of 5S adherence. It was extremely high. On all the Factory visits it was very noticeable that there was absolutely no rubbish or paper etc. on the floors. Everywhere was neat and tidy with a place for everything.是什么意思?![]() ![]() On of the things I did not mention on Japan Visit Report was standard of 5S adherence. It was extremely high. On all the Factory visits it was very noticeable that there was absolutely no rubbish or paper etc. on the floors. Everywhere was neat and tidy with a place for everything.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
[object Object]
|
|
2013-05-23 12:23:18
在我沒有提到的東西在日本訪問報告的標準是5s加入。 這是極高的。 關于對工廠的所有訪問是很明顯,絕對沒有垃圾或紙等。 在地板。 到處是條理分明的地方與一切。
|
|
2013-05-23 12:24:58
在事我在日本參觀報告沒有提及是5S緊持標準。 它極端高。 在所有工廠參觀它是非常引人注目的沒有絕對垃圾或紙等。 在地板上。 到處是整潔和整潔的與一個地方為一切。
|
|
2013-05-23 12:26:38
沒有對日本的訪問報告的事情上 5S 遵守的標準。這是極高。對所有工廠參觀,這是很明顯的是有絕對沒有垃圾或紙等地板上。到處都是同一個地方的一切整潔。
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區