|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Once there was and was not a simple man in Armenia named nazar, who was both lazy and stupid.Worse than that,he was a terrible coward. he was afraid of everything:of the light,of the dark, of the day, and of the night. he did not dare take a step by himself.he hung on to his wife'apron strings from morning till night,f是什么意思?![]() ![]() Once there was and was not a simple man in Armenia named nazar, who was both lazy and stupid.Worse than that,he was a terrible coward. he was afraid of everything:of the light,of the dark, of the day, and of the night. he did not dare take a step by himself.he hung on to his wife'apron strings from morning till night,f
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
一旦出現,并沒有一個簡單的人,誰是懶惰和stupid.Worse比在亞美尼亞命名納扎爾,他是一個可怕的懦夫。他不怕一切的光,黑暗的一天,和的夜晚。他不敢采取步驟,通過himself.he掛在他的wife'apron字符串從早忙到晚,可憐的女人,無論她went.so人叫他納扎爾的怖畏。
|
|
2013-05-23 12:23:18
一旦有了,并非一項簡單的亞美尼亞人名為Nazar,他是懶惰和笨更加糟糕的是,他是一個可怕懦夫。 他怕的一切:的燈、黑暗的,該日,晚上的。 他不敢采取自己的一步。他掛在給他的妻子'停機坪字符串從早忙到晚,以下的可憐的女人在她去了。所以,人們叫他Nazar的可怕。
|
|
2013-05-23 12:24:58
一旦有并且不是一個簡單的人在亞美尼亞名為nazar,是懶惰和愚笨的。壞比那,他是一個可怕的懦夫。 他害怕一切:光,黑暗,天和夜。 他不敢步他自己.he從早到晚抓住他的wife'apron串的作為,跟隨可憐的婦女,無論哪里她went.so人告訴了他Nazar可怕。
|
|
2013-05-23 12:26:38
曾經有,并不是簡單的人,在亞美尼亞名叫納扎爾,是懶惰和愚蠢。比這更糟的是,他是個可怕的膽小鬼。他害怕的東西: 光的、 黑暗的一天,和夜。他不敢帶 himself.he 為他 wife'apron 字符串從早到晚,掛上一的步之后那個可憐的女人,只要她 went.so 人叫他納扎爾 Fearful。
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區