|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:“人定勝天”并無“人類一定能夠戰勝自然”之意,而是指在一定條件下,人的因素比天命更為重要。是什么意思?![]() ![]() “人定勝天”并無“人類一定能夠戰勝自然”之意,而是指在一定條件下,人的因素比天命更為重要。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
"Everything becomes possible" no "will be able to overcome human nature," meaning, it means that in certain conditions, the human factor is more important than the destiny.
|
|
2013-05-23 12:23:18
"The will of man will triumph over nature" is not "human We will certainly be able to overcome the natural" refers to, but under certain conditions, the human factor is more important than their fate.
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻譯,請等待...
![]() |
|
2013-05-23 12:26:38
"Man can conquer nature" did not have "humans will be able to overcome the natural" means, but under certain conditions, factors more important than the fate of the people.
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區