|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:然而中式菜肴名稱的英文翻譯卻不夠規范,往往讓外國朋友難以理解是什么意思?![]() ![]() 然而中式菜肴名稱的英文翻譯卻不夠規范,往往讓外國朋友難以理解
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
However, the name of the English translation of Chinese dishes are not standardized and often difficult to understand for foreign friends
|
|
2013-05-23 12:23:18
However Chinese dishes of name in English translation is not enough norms are often let foreign friends, it is difficult to understand
|
|
2013-05-23 12:24:58
However the Chinese type cooked food name English translation insufficient standard, often lets the foreign friend understand with difficulty actually
|
|
2013-05-23 12:26:38
However, the English translation of Chinese dishes name enough specification, often to foreign friends find it difficult to understand
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區