|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:一個企業可以根據需要在銀行開立四種賬戶,分別是基本存款賬戶、一般存款賬戶、專用存款賬戶和臨時存款賬戶。是什么意思?![]() ![]() 一個企業可以根據需要在銀行開立四種賬戶,分別是基本存款賬戶、一般存款賬戶、專用存款賬戶和臨時存款賬戶。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
A company can require the bank to open four kinds of accounts, which are the basic deposit accounts, general deposit accounts, temporary deposit accounts and special deposit accounts.
|
|
2013-05-23 12:23:18
An enterprise may, according to their needs with the bank accounts, respectively 4 basic deposit accounts, is a general deposit accounts, exclusive deposit accounts and temporary deposit accounts.
|
|
2013-05-23 12:24:58
An enterprise may according to need to open four kind of accounts in the bank, respectively is the basic deposit account, the general deposit account, the special-purpose deposit account and the temporary deposit account.
|
|
2013-05-23 12:26:38
An enterprise can optionally open four accounts at the Bank, namely basic deposit accounts, deposit accounts, special deposit account and temporary deposit accounts.
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區