|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Don't let your life slip through your fingers by living in the past or for the future. By living your life one day at a time, you live all the days of your life.是什么意思?![]() ![]() Don't let your life slip through your fingers by living in the past or for the future. By living your life one day at a time, you live all the days of your life.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
不要讓你的生活由生活在過去或未來,通過你的手指滑。通過一段時間生活在你的生活有一天,你住你的生活的日子。
|
|
2013-05-23 12:23:18
不要讓你的生命支通過你的手指的生活在過去或未來的。 你的生活一天生活在一個時間,你活你平生的日子。
|
|
2013-05-23 12:24:58
不要讓您的生活通過您的手指滑倒通過居住從前或為將來。 在每次居住旁邊您的生活一天,您居住所有天您的生活。
|
|
2013-05-23 12:26:38
不要讓你的生命悄然通過你的手指在過去或未來的生活。你活一天一次,你住在你的生活的所有日子。
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區