|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Stroll and Chou intend to change that by turning Michael Kors into a $1 billion brand within a decade and taking the company public along the way, which is an ambitious plan to say the least.是什么意思?![]() ![]() Stroll and Chou intend to change that by turning Michael Kors into a $1 billion brand within a decade and taking the company public along the way, which is an ambitious plan to say the least.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
漫步和周打算改變變成了10億美元的品牌Michael Kors的一路走來,這是一個雄心勃勃的計劃,至少可以說在十年之內,并采取本公司的公眾。
|
|
2013-05-23 12:23:18
漫步和周打算改變,以使一個10億美元到貴品牌的十年內,同時本公司公眾沿著這條道路,這是一項雄心勃勃的計劃,至少可以說。
|
|
2013-05-23 12:24:58
漫步,并且周在十年之內打算通過轉動邁克爾Kors到一個$1十億品牌和采取公司公眾改變那,是說最少的一個雄心勃勃的計劃。
|
|
2013-05-23 12:26:38
漫步和周打算改變由 Michael Kors 變成一個 1 億美元的品牌,在十年內,以公司公共一路走來,這是一個雄心勃勃的計劃,至少可以說。
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區