|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:I told the customer that the bag was coming to her on Monday basis on our conversation. Why did you have the bag go to you ( - if anything it should have gone to me to ok it )and not directly to the customer. Now this put me in a bad position. I just tracked the shipment and it has not left China that is not good.是什么意思?![]() ![]() I told the customer that the bag was coming to her on Monday basis on our conversation. Why did you have the bag go to you ( - if anything it should have gone to me to ok it )and not directly to the customer. Now this put me in a bad position. I just tracked the shipment and it has not left China that is not good.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
我告訴客戶,袋是星期一的基礎上,她對我們的談話。你們為什么還要包你( - 如果有的話,應該去我就OK了),而不是直接給客戶。現在,這把我處在倒霉的位置。我只是跟蹤裝運,一直沒有離開過中國,是不好的。
|
|
2013-05-23 12:23:18
我告訴該客戶的袋,是未來,她在星期一根據我們的談話。 你為什么有的袋到你(-如果有甚么東西應已向我確定它)和不直接向其客戶。 現在,這使我在一個壞立場。 我只是跟蹤裝運的,也沒有離開中國,不是很好。
|
|
2013-05-23 12:24:58
我告訴了顧客袋子在我們的交談來臨到她根據星期一依據。 為什么您安排袋子去您(-,如果任何它應該去我ok它)和不直接地顧客。 現在這在一個壞位置投入了我。 我跟蹤了發貨,并且它有沒有不是好的左中國。
|
|
2013-05-23 12:26:38
我告訴客戶包下來給她周一我們的談話的基礎上。為什么你去你的包嗎? (-如果有什么它應該去我確定它),并不直接向客戶。現在,這使我在錯誤的位置。我只是跟蹤裝運和它仍未離開中國,這樣不好。
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區