|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:The life always has some fine thing hard release a bosom, and is hard to forget but again have never thought of.Those intravenous drop already engrave in the brain can not put on to go, suddenly far suddenly near......是什么意思?![]() ![]() The life always has some fine thing hard release a bosom, and is hard to forget but again have never thought of.Those intravenous drop already engrave in the brain can not put on to go, suddenly far suddenly near......
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
生活總是有一些美好的東西,很難釋放挺胸,很難忘記,但從來沒有想過of.Those點滴已經刻在大腦不能穿上去,突然遠遠突然靠近......
|
|
2013-05-23 12:23:18
生命的東西總是有一些優秀硬推出一個胸前,是難以忘記但又從來沒有想過的。這些靜脈滴已銘刻在腦部也無法就去,突然遠附近突然......
|
|
2013-05-23 12:24:58
生活總有某一美好的事堅硬發行懷里,并且是堅硬忘記,但從未再認為。那些靜脈內下落在腦子已經刻記不可能投入去,突然突然在附近......
|
|
2013-05-23 12:26:38
生活總是有一些好事難釋放的懷里,并很難忘記,但又沒有想過。這些點滴已經刻在大腦可以不放,要走,突然遠突然遠......
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區