|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:風蕭蕭兮易水寒,壯士一去西不復還是什么意思?![]() ![]() 風蕭蕭兮易水寒,壯士一去西不復還
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Winds blow Come Yishui Han, a warrior to the West no longer has
|
|
2013-05-23 12:23:18
Wind rustling and cold water, Samson went to West no longer also
|
|
2013-05-23 12:24:58
The wind whinny extra payment is cold west, as soon as the brave soldier goes no longer also
|
|
2013-05-23 12:26:38
The mortal wind when water from the cold, heroes go to the West no longer
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)