|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:你空間里人氣真旺,搞得我都無立足之地。是什么意思?![]() ![]() 你空間里人氣真旺,搞得我都無立足之地。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
You really popular space Wang, and made me have no place.
|
|
2013-05-23 12:23:18
Your space, viewed really Mong, I have no place to hide.
|
|
2013-05-23 12:24:58
In your space the human spirit is really prosperous, does me not to have the foothold.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Popular Jet-want your space, I have no place.
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)