|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Humoral immunity, in particular secreted neutralizing antibodies, is of central importance to protect the body against acutely cytopathic viruses, whereas noncytopathic viruses have found ways of balanced coexistence with the immune system to avoid antibody-mediated elimination.是什么意思?![]() ![]() Humoral immunity, in particular secreted neutralizing antibodies, is of central importance to protect the body against acutely cytopathic viruses, whereas noncytopathic viruses have found ways of balanced coexistence with the immune system to avoid antibody-mediated elimination.
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
分泌,尤其是中和抗體,體液免疫,是中央的身體的重要性,以防止急性細(xì)胞病變的病毒,而noncytopathic病毒與免疫系統(tǒng)的平衡共存的方式,以避免抗體介導(dǎo)的消除。
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
體液免疫,特別是被藏匿的中立化的抗體,保護(hù)身體的是中央重要免受深刻地cytopathic病毒,而noncytopathic病毒發(fā)現(xiàn)了平衡的共存辦法以免疫系統(tǒng)避免抗體斡旋的排除。
|
|
2013-05-23 12:26:38
正在翻譯,請(qǐng)等待...
![]() |
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)