|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:不愿提起從前的事,怕觸破傷心的記憶。 這被雨淋濕的城市,冷漠沉寂得帶刺。 風拉扯著我的思緒,連想你都失去了勇氣。 為何那些歡樂甜蜜,斷了飛舞的雙翅。 你曾住在我的心里,如今隔著遙遠的距離。 為何你的轉身離去,帶不走我心中的痕跡是什么意思?![]() ![]() 不愿提起從前的事,怕觸破傷心的記憶。 這被雨淋濕的城市,冷漠沉寂得帶刺。 風拉扯著我的思緒,連想你都失去了勇氣。 為何那些歡樂甜蜜,斷了飛舞的雙翅。 你曾住在我的心里,如今隔著遙遠的距離。 為何你的轉身離去,帶不走我心中的痕跡
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Reluctant to talk about the past, afraid of breaking the sad memory of touch. This city of the rain, cold silence was barbed. Wind pulling my thoughts, and even think you have lost courage. Why is that sweet joy, broken wings fluttering. You have to live in my heart, and now across the far distance.
|
|
2013-05-23 12:23:18
reluctant to talk about things in the past, and it is feared that touch broken sad memories. This rain-soaked city of thorns, and indifference have subsided. The wind pulled my thoughts and even think you have lost the courage. Why are those who have broken the dancing joy, sweet wings. You have bee
|
|
2013-05-23 12:24:58
Was not willing to mention former the matter, feared tore the sad memory. This city which drips wet by the rain, is indifferently quiet brings the thorn. The wind is pulling my train of thought, including thought you have all lost the courage. Why these happy happy, broke the double wing which dance
|
|
2013-05-23 12:26:38
Would lift thing, for fear of touching breaking sad memories. It was drenched by rain city, cold silence prickly. Wind pulled my thoughts, even want you to lose courage. Why those sweet joy, broke flying wings. You have to live in my heart, now over the distance. Why did you turn away, with no trace
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區