|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:首先政府應該制定有關法律來保護自然環境,其次加大宣傳力度,讓人們意識到災難的嚴重性。是什么意思?![]() ![]() 首先政府應該制定有關法律來保護自然環境,其次加大宣傳力度,讓人們意識到災難的嚴重性。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
First, the government should enact relevant laws to protect the natural environment, followed by the step up publicity efforts to make people aware of the seriousness of the disaster.
|
|
2013-05-23 12:23:18
First of all, the Government should develop the legal protection of the natural environment and, to a lesser extent intensify propaganda and make people aware of the severity.
|
|
2013-05-23 12:24:58
First the government should formulate the relevant law to protect the natural environment, next enlarge propaganda dynamics, lets the people realize the disaster the gravity.
|
|
2013-05-23 12:26:38
First of all, the Government should enact laws to protect the natural environment, second to strengthen propaganda and make people aware of the seriousness of the disaster.
|
|
2013-05-23 12:28:18
Disasters result in economic losses, but also to people's minds over not wiped out the dreadful shadows
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區