|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:But such policie seem instead to have created the conditions for even more campus violence .Some college students who previously drank in bars (夜總會,酒吧等保安人員)under the watchful supervision of bounce (not to mention eager to keep their liquor licenses) not retreat to the sanctuary of their fraternity houses and apartments是什么意思?![]() ![]() But such policie seem instead to have created the conditions for even more campus violence .Some college students who previously drank in bars (夜總會,酒吧等保安人員)under the watchful supervision of bounce (not to mention eager to keep their liquor licenses) not retreat to the sanctuary of their fraternity houses and apartments
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
但這種policie似乎代替校園暴力更創造了條件。以前在酒吧喝一些大學生(夜總會,酒吧等保安officer)嚴密的監管下反彈(不急于保持其酒牌)撤退到他們的博愛房屋和公寓的避難所,在那里他們再也無法控制自己的行為或他們的飲用水
|
|
2013-05-23 12:23:18
但這種policie似乎不是他創造了條件,更為校園暴力。一些大學生在酒吧喝了以前(夜總會,酒吧等保安人員)under的嚴密監督退回(更不用說渴望保持其酒類許可證)的圣殿不撤退到房屋和公寓的博愛,在那里他們不再控制他們的行為或其喝
|
|
2013-05-23 12:24:58
但這樣policie改為似乎創造了條件為更加校園暴力。在酒吧的一些大學生(夜總會,酒吧等保安人員)早先喝在不是跳動(不提及熱切保留他們的賣酒執照)撤退注意監督下對他們的聯誼
|
|
2013-05-23 12:26:38
但這種政策視角看起來已創建更多校園暴力的條件。以前在酒吧里喝了一些高校學生 (夜總會,酒吧等保安人員)under (不要提渴望保持其酒許可證) 反彈的嚴密監督不撤退到他們博愛住房和公寓,在他們不再控制其行為的圣所-或他們飲酒
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區