|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:我要殘酷的憂傷,不要美麗的捆綁,我要脆弱的憂傷,不要敷衍的堅強是什么意思?![]() ![]() 我要殘酷的憂傷,不要美麗的捆綁,我要脆弱的憂傷,不要敷衍的堅強
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
I want a brutal sadness, not beautiful bundle, I want a fragile sadness, do not turn the strong
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
I want the brutal sadness, does not want the beautiful colligation, I want the frail sadness, do not have to be perfunctory strength
|
|
2013-05-23 12:26:38
I'm cruel form of sad, not beautiful bundle, my fragile sadness, not superficial, strong
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)