|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:我認(rèn)為星座知識(shí)對(duì)我們無(wú)用。星座的描述和我們的性格不符。是什么意思?![]() ![]() 我認(rèn)為星座知識(shí)對(duì)我們無(wú)用。星座的描述和我們的性格不符。
問(wèn)題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
I consider the constellation of knowledge useless for us. Constellation does not match the description and our character.
|
|
2013-05-23 12:23:18
I believe that astrology knowledge to our useless. The description and our personality constellation.
|
|
2013-05-23 12:24:58
I thought the constellation knowledge is useless to us.Constellation description and our disposition not symbol.
|
|
2013-05-23 12:26:38
I think constellations knowledge useless to us. Description of the constellations and our characters do not match.
|
|
2013-05-23 12:28:18
I think constellations knowledge useless to us. Description of the constellations and our characters do not match.
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專(zhuān)區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專(zhuān)區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專(zhuān)區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專(zhuān)區(qū)