|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:還是那句話,我從始至今都沒有想去管著誰,我只是覺得我們是一家人,我只是想著我們的未來。也許真的是我想太多,太天真了,幸福不是靠某個人努力就行的,是要齊心協(xié)力。是什么意思?![]() ![]() 還是那句話,我從始至今都沒有想去管著誰,我只是覺得我們是一家人,我只是想著我們的未來。也許真的是我想太多,太天真了,幸福不是靠某個人努力就行的,是要齊心協(xié)力。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Again, from the beginning, I have so far had no intention of governing who, I just feel that we are one people, I was just thinking about our future. Maybe they really think too much, too naive, happiness does not depend on an individual effort to pull together.
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
That speech, I do not have from the beginning to want until now to go to manage anyone, I only am thought we are the whole family, I will only be thinking our future.Perhaps really is I wants too to be many, too has been naive, happiness depends on somebody diligently line, is must work as one.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Or is that sentence, I still wanted to charge anyone, I just think we are a family, I was just thinking of our future. Maybe I think too much, are too naive, happiness does not depend on one person effort on the line, is to work together.
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)