|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:失信自己,何以取信于世界.是什么意思?![]() ![]() 失信自己,何以取信于世界.
問(wèn)題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Lose the trust of their own, how to win the trust of the world.
|
|
2013-05-23 12:23:18
Losing his own, how can they win the trust of the world.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Breaks a promise oneself, how wins others' trust in the world.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Breaking your own, how to win the world.
|
|
2013-05-23 12:28:18
Lose the trust of his wife, how to win the trust of the world.
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)