|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:where # and # are stress and strain (both shear, in this case) and # and # are electric field and electric displacement. The desired stiffness and actuation terms are then # and #.是什么意思?![]() ![]() where # and # are stress and strain (both shear, in this case) and # and # are electric field and electric displacement. The desired stiffness and actuation terms are then # and #.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
#和#的應力和應變(在這種情況下,剪力)和##電場和電位移。所需的剛度和驅動方面,然后#和#。
|
|
2013-05-23 12:23:18
其中,#和#是壓力和緊張(兩個剪切,在這種情況下)和#和#是電外地和電氣流離失所。 預期的硬度和引爆條款是那么#和#。
|
|
2013-05-23 12:24:58
那里#和#重音和張力(兩個剪,在這種情況下),并且#和#是電場和電位移。 期望僵硬和驅動期限是然后#和#。
|
|
2013-05-23 12:26:38
凡 # 和開頭應力與應變 (兩者都剪,在此情況下) 和 # 和開頭的電場和電位移。所需的剛度和驅動條款是當時 # #。
|
|
2013-05-23 12:28:18
保稅地球
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區