|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:我承認天底下再沒有比愛情的懲罰更痛苦的,也沒有比服侍它更快的事了。是什么意思?![]() ![]() 我承認天底下再沒有比愛情的懲罰更痛苦的,也沒有比服侍它更快的事了。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
I admit that the punishment under the sun There is nothing love more painful, and no more than serve its faster.
|
|
2013-05-23 12:23:18
I recognize that nothing is no more painful than love of the punishment, nor does it faster than stubbornness.
|
|
2013-05-23 12:24:58
I acknowledge in the world painfully again not compared to love penalty, also compared to has not taken care it quicker matter.
|
|
2013-05-23 12:26:38
I admit that on Earth there is no more painful than the punishment of love, nothing to look after it happened more quickly.
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區