|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:There is a need for studies that consider all possible factors to reach as complete an understanding of the success and failure of M&As as possible (Papadakis, 2005). This article aims to fill this gap also.是什么意思?![]() ![]() There is a need for studies that consider all possible factors to reach as complete an understanding of the success and failure of M&As as possible (Papadakis, 2005). This article aims to fill this gap also.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
還有一個需要考慮所有可能的因素,以達到完成并購盡可能的成功和失敗(papadakis,2005年)的理解的研究。這篇文章的目的也填補了這一空白。
|
|
2013-05-23 12:23:18
有必要進行研究,考慮所有可能發生的因素,以達到作為一個完整的了解的成功和失敗的合并和收購作為可能(帕帕扎基斯,2005年)。 這篇文章的目的是為了彌補這一差距還。
|
|
2013-05-23 12:24:58
有對考慮所有合理因素達成一樣完全對M&As的成功和失敗的理解盡可能的研究的需要(Papadakis 2005年)。 這篇文章打算也填補這空白。
|
|
2013-05-23 12:26:38
有需要考慮所有可能的因素,達到完整理解的成功和失敗的 M 科技一樣,盡量 (帕帕扎基斯,2005年) 的研究。這篇文章的目的是還填補這一空缺。
|
|
2013-05-23 12:28:18
Transnational mergers
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區