|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:1. the top of all stracks shall be at an elevation that is at least 5 metres above the highest structure in the plant area , or at least 70 metres above finished grade level , whichever is greater是什么意思?![]() ![]() 1. the top of all stracks shall be at an elevation that is at least 5 metres above the highest structure in the plant area , or at least 70 metres above finished grade level , whichever is greater
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
1。應(yīng)是至少5米以上的廠房面積最高的結(jié)構(gòu)在海拔的所有stracks頂部,或至少70米以上,完成級水平,以較大者為準(zhǔn)
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
1. 所有stracks上面在是至少5米在最高的結(jié)構(gòu)之上在植物區(qū)域的海拔,否則至少70米在完成的分級程度之上,哪些是更加偉大的
|
|
2013-05-23 12:26:38
1.所有 stracks 的頂部須海拔是至少 5 米以上的最高結(jié)構(gòu)廠區(qū)或至少 70 米以上完成級水平,以較大者為準(zhǔn)
|
|
2013-05-23 12:28:18
null
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)