|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:love is like two persons holding an elastic on each aide .The one gets hurt is always who doesn't let go是什么意思?![]() ![]() love is like two persons holding an elastic on each aide .The one gets hurt is always who doesn't let go
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
愛情就像兩個(gè)人拿著每個(gè)助手的彈性。一個(gè)受到傷害的總是誰不放手
|
|
2013-05-23 12:23:18
愛是兩人舉行一個(gè)彈性在每個(gè)助理.這是一個(gè)會(huì)傷一直不讓轉(zhuǎn)
|
|
2013-05-23 12:24:58
愛是象拿著彈性在每名助手的二個(gè)人。你得到創(chuàng)傷總是誰不放棄
|
|
2013-05-23 12:26:38
愛情就像兩人彈堅(jiān)持每個(gè)助手。始終是一個(gè)獲取傷者不會(huì)放手
|
|
2013-05-23 12:28:18
愛情就像兩人彈堅(jiān)持每個(gè)助手。始終是一個(gè)獲取傷者不會(huì)放手
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)