|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Therefore, in cases where a longer period of time lies between the conclusion and the time for performance, claiming the invalidity only shortly before performance is due can also remain unsuccessful if the conduct at the time of conclusion permits the interpretation that the parties wanted to be bound.是什么意思?![]() ![]() Therefore, in cases where a longer period of time lies between the conclusion and the time for performance, claiming the invalidity only shortly before performance is due can also remain unsuccessful if the conduct at the time of conclusion permits the interpretation that the parties wanted to be bound.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
因此,在案件在較長一段時間內在于之間的結論和演出時間,聲稱可以不成功,如果還停留在結論時的行為無效,只是不久之前的表現是由于允許的解釋,當事人想成為約束。
|
|
2013-05-23 12:23:18
因此,如果一個較長的時間之間的時間的結論和表演,聲稱的無效之前不久才性能是由于也仍未成功如果該行為在時間許可證的結論的解釋時,當事各方要受到約束。
|
|
2013-05-23 12:24:58
所以,在一個更長的時期放在結論和時間之間為表現處,要求僅無效力不久之前表現是交付罐頭也保持不成功,如果品行在結論之時允許黨要一定的解釋。
|
|
2013-05-23 12:26:38
因此,在較長的時間內結束和性能的時間之間在哪里的情況下,聲稱無效只短期內性能是由于之前還可以保持不成功的如果在結論時行為允許各方想要綁定的解釋。
|
|
2013-05-23 12:28:18
null
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區