|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Poate ca unii stiti ca Mozilla in romana are folderul standard de download intitulat Desc?rc?ri . Ei bine pentru simplul fapt ca folderul de download are aceasta denumire cu diacritice, nu ma lasa sa rulez nici un soft, returnandu-mi eroare NSIS error. Da cea de mai jos.是什么意思?![]() ![]() Poate ca unii stiti ca Mozilla in romana are folderul standard de download intitulat Desc?rc?ri . Ei bine pentru simplul fapt ca folderul de download are aceasta denumire cu diacritice, nu ma lasa sa rulez nici un soft, returnandu-mi eroare NSIS error. Da cea de mai jos.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
也許有人知道,Mozilla已經羅馬尼亞標準下載文件夾,名為下載。下載文件夾,以及僅僅因為有口音不讓我運行任何軟件,回到我的錯誤NSIS的錯誤這個名字。給出以下。
|
|
2013-05-23 12:23:18
也許你知道,有些Mozilla羅馬尼亞已folderul norme上岸的身份驗證要求。 “只因為folderul的身份驗證已這名稱或不讓我rulez不一軟,returnandu─我的錯誤情報錯誤。 在“有如下。
|
|
2013-05-23 12:24:58
一些可能知道mozilla羅馬尼亞人的folderul認證Norme叫著陸。 “好簡單地,因為folderul認證有這個名字或沒有讓我rulez不是軟性, returnandu-我的錯誤NIS錯誤。 “是下面。
|
|
2013-05-23 12:26:38
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:28:18
null
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區