|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:習語是老百姓長期使用而固定下來的說法,因此它帶有強烈的民族色彩和鮮明的文化內(nèi)涵,是民族文化的積淀.是什么意思?![]() ![]() 習語是老百姓長期使用而固定下來的說法,因此它帶有強烈的民族色彩和鮮明的文化內(nèi)涵,是民族文化的積淀.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Idioms are the people long-term use of fixed statement, so it is with a strong national color and distinctive cultural connotations, is a national cultural heritage.
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
The custom language is a view which but the common people long-term use gets down fixedly, therefore it has the intense national characteristics and the bright cultural connotation, is national culture accumulating.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Idiom is the long-term use of the common people and fixed, so it's with a strong national characteristics and a distinct culture, is the accumulation of national culture.
|
|
2013-05-23 12:28:18
你也是如此
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權舉報專區(qū)