|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Сколько будет стоять поперечка 40ой размер с капюшоном кобра из blackglama или black nafa ,длина 90см? gala.belova@mail.ru спасибо.是什么意思?![]() ![]() Сколько будет стоять поперечка 40ой размер с капюшоном кобра из blackglama или black nafa ,длина 90см? gala.belova@mail.ru спасибо.
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
多少是poperechka 40連帽從NAFA寶嘉美或黑,長(zhǎng)90厘米的眼鏡蛇的大小? gala.belova @ mail.ru謝謝。
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
將站立40 (oy)大小聯(lián)絡(luò)眼鋸與敞篷眼鏡蛇從nafa blackglama或黑色,長(zhǎng)度的90 (sm) ? 感謝gala.belova@mail.ru。
|
|
2013-05-23 12:26:38
多少站 popere?ka 40oj 大小將頭套 blackglama 或華,黑色的長(zhǎng) 90 厘米的眼鏡蛇?gala.belova@mail.ru,謝謝。
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)