|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:我怕沒有你的消息,我怕你不會愛上我,我更怕失去你是什么意思?![]() ![]() 我怕沒有你的消息,我怕你不會愛上我,我更怕失去你
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
I'm afraid there is no news of you, I'm afraid you will not fall in love with me, I am more afraid of losing you
|
|
2013-05-23 12:23:18
I am afraid there is no your message, I am afraid you will not love me, I am even more afraid of losing your
|
|
2013-05-23 12:24:58
I feared your news, I had not feared you cannot fall in love with me, I feared loses you
|
|
2013-05-23 12:26:38
I'm afraid without your message, I'm afraid you can't fall in love with me, I'm more afraid of losing you
|
|
2013-05-23 12:28:18
I'm afraid without your message, I'm afraid you can't fall in love with me, I'm more afraid of losing you
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)