|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:After the consultation with Prof and Doctor Li in Chongyi Hospital on Tuesday afternoon I tried to adjust and add information from the point of view of professional staff (doctors). However, the project requires farther consultations and 要表,旌表,招標(biāo),要求方向性 contacting the customer in order to get more complementary informat是什么意思?![]() ![]() After the consultation with Prof and Doctor Li in Chongyi Hospital on Tuesday afternoon I tried to adjust and add information from the point of view of professional staff (doctors). However, the project requires farther consultations and 要表,旌表,招標(biāo),要求方向性 contacting the customer in order to get more complementary informat
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
星期二下午崇義醫(yī)院的李教授和醫(yī)生咨詢后,我試圖調(diào)整和增加專業(yè)人員(醫(yī)生)的角度來看信息。然而,該項(xiàng)目需要更遠(yuǎn)的磋商,并要表,旌表,招標(biāo),要求方向性的客戶聯(lián)系,為了得到更多的補(bǔ)充信息和額外的資源,對客戶需求的項(xiàng)目定位。
|
|
2013-05-23 12:23:18
在協(xié)商后,李教授在市醫(yī)院和醫(yī)生在星期二下午我試圖調(diào)整和補(bǔ)充資料的觀點(diǎn)的專業(yè)工作人員(醫(yī)生)。 然而,該項(xiàng)目需要遠(yuǎn)要表,旌表,招標(biāo),要求方向性接觸和協(xié)商的客戶,以獲得更多補(bǔ)充資料和更多的資源,使該項(xiàng)目對客戶的需求。
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
星期二下午與教授和李醫(yī)生在崇義縣醫(yī)院咨詢后試著調(diào)整和專業(yè)人員 (醫(yī)生) 的角度從添加信息。但是,該項(xiàng)目需要更遠(yuǎn)的磋商和要表,旌表,招標(biāo),要求方向性與客戶聯(lián)系以獲得更多的補(bǔ)充信息和額外資源,以東方對客戶需求的項(xiàng)目。
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)