|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:for now,drinking is a problem more of tomorrow than of today,most chinese remain light drinkers by global standards .drinking alone is rare and most drinking accompanies a meal ,most of the time we drink because we go out with friends .says hao "it's drinking for the sake of drinking"是什么意思?![]() ![]() for now,drinking is a problem more of tomorrow than of today,most chinese remain light drinkers by global standards .drinking alone is rare and most drinking accompanies a meal ,most of the time we drink because we go out with friends .says hao "it's drinking for the sake of drinking"
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
現在,飲用水明天比今天更是一個問題,大多數中國人仍然以全球標準光飲酒。獨酌是罕見的,大多數飲用水伴隨著一頓飯,大部分的時間,我們喝的,因為我們和朋友出去。浩說“它為了飲酒,喝“
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
暫時,喝比今天,多數中國人依然是輕的飲者在單獨.drinking是罕見的全球性標準旁邊更是問題的明天,并且多數喝伴隨它為喝喝著”的一頓膳食,我們大多時間喝,因為我們出去與朋友.says郝“
|
|
2013-05-23 12:26:38
現在,喝酒是明天的更多的問題不是今天,大多數中國人仍然喝少量的酒以全球標準.drinking 僅是罕見和大多數飲酒伴有一頓飯,大部分的時間,我們喝,因為我們出去了朋友.says 郝"喝酒喝酒的緣故"
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區