|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Are you sick of getting mail from members you'd never consider dating? Tired of sorting through all the unwanted mail to find the mails you do want to read? Wondering why there can't be a simple way to sort out the mess?是什么意思?![]() ![]() Are you sick of getting mail from members you'd never consider dating? Tired of sorting through all the unwanted mail to find the mails you do want to read? Wondering why there can't be a simple way to sort out the mess?
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
你生病你永遠不會考慮約會的成員郵件嗎?厭倦了所有不想要的郵件分揀,找到你想讀的郵件嗎?不知道為什么不能有一個簡單的方法,理清混亂?
|
|
2013-05-23 12:23:18
你有病的是越來越郵件從成員就考慮約會? 疲倦的郵件分類通過所有的無用的郵件,找到你想要讀? 奇怪為什么就不可能一個簡單的方式來收拾這個爛攤子?
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
你很討厭你從來不會考慮約會的成員從獲取郵件嗎?厭倦了所有不需要的郵件,查找郵件通過排序您想讀嗎?不知道為什么不能有一個簡單的方法去收拾這個爛攤子?
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)