|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:The author use insert narrates,foreshadowing,upholstery and so many techniques,causes the structure integrity and strictness,the plot winding anxious and rich of theatrical nature,it displayed the remarkable artistic style "A tale of two cities" is solemnity and melancholy,but lacks the humor of the early works.是什么意思?![]() ![]() The author use insert narrates,foreshadowing,upholstery and so many techniques,causes the structure integrity and strictness,the plot winding anxious and rich of theatrical nature,it displayed the remarkable artistic style "A tale of two cities" is solemnity and melancholy,but lacks the humor of the early works.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
筆者使用插敘,鋪墊,座墊等許多技術,使結構的完整性和嚴謹,繞組焦慮和富有戲劇性的情節,它顯示了顯著的藝術風格“雙城記”是嚴肅和憂郁,但缺乏早期作品的幽默。
|
|
2013-05-23 12:23:18
使用插入的撰文人個人社會意識、伏筆座墊及有許多技術_______________________銝交_原因的結構完整性和焦慮和豐富的地積清盤的戲劇性質,展示了出色藝術風格《雙城記》里的兩”是嚴肅性和melancholy,but缺乏幽默的早期的工程。
|
|
2013-05-23 12:24:58
作者用途插入物敘述,預示,室內裝飾品和許多技術,起因結構正直和嚴格,劇情戲劇性自然的絞急切和富有,它顯示了卓越的藝術風格“二個城市的傳說”是嚴肅和憂郁,但缺乏早期工作的幽默。
|
|
2013-05-23 12:26:38
作者使用插入敘,鋪墊、 室內裝潢和這么多的技巧,導致了結構完整性和嚴密性,纏繞焦慮和豐富的文藝性質的情節,它顯示了非凡的藝術風格是"兩個城市的故事"的嚴肅性和 melancholy,but 缺乏早期作品的幽默。
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區