|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:授人以魚,不如授人以漁,但授人以漁,又不如授人以死魚是什么意思?![]() ![]() 授人以魚,不如授人以漁,但授人以漁,又不如授人以死魚
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Give a man a fish, it is better to delegate to fish, but giving the fishing, but also as delegate to the dead fish
|
|
2013-05-23 12:23:18
false
|
|
2013-05-23 12:24:58
Gives the human by the fish, was inferior gives the human by the fishing, but gives the human by the fishing, also was inferior gives the human by the dead fish
|
|
2013-05-23 12:26:38
Delegate people to fish, rather than delegate people to fish, but delegate people to fish and not delegate people to dead fish
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區