|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Toyota became the world's largest automaker in 2008.But the Japanese company may have put its quality brand name at risk.是什么意思?![]() ![]() Toyota became the world's largest automaker in 2008.But the Japanese company may have put its quality brand name at risk.
問(wèn)題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
豐田在2008.but成為世界上最大的汽車制造商,日本公司可能已經(jīng)把其優(yōu)質(zhì)品牌名稱在風(fēng)險(xiǎn)。
|
|
2013-05-23 12:23:18
豐田公司成為世界最大的汽車制造商在2008年5月,日本公司已將其質(zhì)量的品牌名稱在風(fēng)險(xiǎn)。
|
|
2013-05-23 12:24:58
豐田在日本公司也許投入了它的質(zhì)量品牌在危險(xiǎn)中的2008.But成為了世界的最大的汽車制造者。
|
|
2013-05-23 12:26:38
豐田成為全球最大的汽車制造商,在日本 2008.But 公司可能面臨風(fēng)險(xiǎn)放其質(zhì)量品牌名稱。
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)