|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:如果你愛的人走了,不要去問為什么。如果他回來了,那他就是你的;如果沒有,那他從來都不是你的。是什么意思?![]() ![]() 如果你愛的人走了,不要去問為什么。如果他回來了,那他就是你的;如果沒有,那他從來都不是你的。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
If you love to go, do not ask why. If he came back, he is to you; If not, then he is never you.
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
If you love the human walked, why don't have to go to ask.If he came back, then he is your; If does not have, then he always all is not your.
|
|
2013-05-23 12:26:38
If you love walking, don't ask why. If he comes back, that he is to you; if not, that he would never be you.
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)