|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:diana first met her future husband when she was just a baby .it happened during the winter of 1961 .at that time ,charles,prince of wales,was twelve years old,and diana was a baby sleeping in her small bed .charles,the twelve-year-old boy did not have a look at the baby.charles became interested in the baby sixteen yea是什么意思?![]() ![]() diana first met her future husband when she was just a baby .it happened during the winter of 1961 .at that time ,charles,prince of wales,was twelve years old,and diana was a baby sleeping in her small bed .charles,the twelve-year-old boy did not have a look at the baby.charles became interested in the baby sixteen yea
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
戴安娜第一次見到她未來的丈夫時,她只是一個嬰兒,它發生在1961年的冬天,當時,威爾士親王查爾斯12歲,和戴安娜是一個嬰兒睡在她的小床。查爾斯, 12歲的男孩沒有在看baby.charles成為寶寶的興趣16年后,當他們相遇在1977年11月期間拍攝黨在農民的田地中間對方。
|
|
2013-05-23 12:23:18
黛安娜第一次見她未來丈夫當她只是一個嬰兒.它發生在1961年的冬季.,當時,查爾斯、威爾斯親王,12歲,戴安娜是一個嬰兒睡在她小床.Charles,十二歲男童并沒有一個期待著在嬰兒.Charles感興趣,開始16年的嬰兒later,when他們會見了在中東的其他每一方射擊的農民實地在一個在1977年11月。
|
|
2013-05-23 12:24:58
戴安娜首先遇見了她的未婚夫在冬天1961 .at that time期間,當她是.it發生的嬰孩,查爾斯,威爾士王子,是十二年,并且戴安娜是睡覺在她的小床.charles的嬰孩,十二年老男孩沒有看一看baby.charles變得對嬰孩十六年后感興趣,當他們在農夫的領域中間在1977年11月互相遇見了在一個射擊黨期間。
|
|
2013-05-23 12:26:38
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:28:18
黛安娜第一會晤了她未來丈夫當她是個嬰兒.它發生在196
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區