|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Any provision of these Terms and Conditions which is invalid, void, voidable or unenforceable will be read down to the extent necessary, and the remaining provisions will continue unaffected是什么意思?![]() ![]() Any provision of these Terms and Conditions which is invalid, void, voidable or unenforceable will be read down to the extent necessary, and the remaining provisions will continue unaffected
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
這是無效的這些條款和條件的任何規(guī)定,無效,可撤銷或不可強制執(zhí)行,將在必要的情況下予以的,而其余條款將繼續(xù)不受影響
|
|
2013-05-23 12:23:18
這些條款中的任何規(guī)定和條件,是無效的,無效、可使無效或不能強制執(zhí)行將改為在必要的情況下,和其余的規(guī)定將繼續(xù)不受影響
|
|
2013-05-23 12:24:58
是無效,空,可使無效或者不能執(zhí)行的這些期限和條件的所有供應將讀下來延長必要和剩余的供應將繼續(xù)未受影響
|
|
2013-05-23 12:26:38
將讀取這些條款和條件的任何條文,即無效、 作廢、 無效或不可執(zhí)行,必要時與其余條款將繼續(xù)不受影響
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權舉報專區(qū)