|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:累不累?可已無路可退。一個人的夜晚,才會最真實吧?!是什么意思?![]() ![]() 累不累?可已無路可退。一個人的夜晚,才會最真實吧?!
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Tired? Road can no longer retreat. One night, only the most authentic, right? !
|
|
2013-05-23 12:23:18
Are you tired? can be no return. One of the night, and will only be the most real? !
|
|
2013-05-23 12:24:58
Is tired? But has not had the road to be possible to draw back.A person's night, only then can most real?!
|
|
2013-05-23 12:26:38
Tired not tired? There is no way back. One night, will be true, right?!
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區