|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:The rain in scattered music and separation, I am happy to stay in situ.When I look back, I won the world but lost myself.是什么意思?![]() ![]() The rain in scattered music and separation, I am happy to stay in situ.When I look back, I won the world but lost myself.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
分散的音樂和分離的??雨,我很高興留在situ.when我回頭看,我贏得了世界,但失去了我自己。
|
|
2013-05-23 12:23:18
scattered rain in The I music and separation, and am happy to stay in situ When I . I won look back, but the world lost myself.
|
|
2013-05-23 12:24:58
The rain in scattered music and separation, I am happy to stay in situ. When I look back, I won the world but lost myself.
|
|
2013-05-23 12:26:38
The rain in scattered music and separation, I am happy to stay in situ. When I look back, I won the world but lost myself.
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區