|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯: “喂,瑪絲洛娃,快點兒,別磨磨蹭蹭的,聽見沒有!”看守長對著牢門喝道。是什么意思?![]() ![]() “喂,瑪絲洛娃,快點兒,別磨磨蹭蹭的,聽見沒有!”看守長對著牢門喝道。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
"Hey, Masi Petrova, come on, do not dawdle, do not hear!" Guard against the cell door long cried.
|
|
2013-05-23 12:23:18
"Hey, Mary silk, Eva, quick, don't start an investigation, and heard nothing! " caretaker long road to the prison-door and drink.
|
|
2013-05-23 12:24:58
“Feeds, Masurium Siluo the baby, a bit faster, do not dawdle, hears not to have!”The warden treats the firm gate to shout to clear the way.
|
|
2013-05-23 12:26:38
"You know, masiluowa, come on, don't move slowly and hears no! "Guarded long cell to shout an order.
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區