|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:With regard to the source of start-up capital, we can raise funds from our friends, families or venture capitalists by the way of joint-stock system.是什么意思?![]() ![]() With regard to the source of start-up capital, we can raise funds from our friends, families or venture capitalists by the way of joint-stock system.
問(wèn)題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
啟動(dòng)資金的來(lái)源方面,我們可以從我們的朋友,家人或風(fēng)險(xiǎn)資本家通過(guò)股份制的方式籌集資金。
|
|
2013-05-23 12:23:18
至於來(lái)源方面的啟動(dòng)資金,我們可以提出資金從我們的朋友、家庭或風(fēng)險(xiǎn)資本家的方法進(jìn)行股份制。
|
|
2013-05-23 12:24:58
關(guān)于起始的資本的來(lái)源,我們可以順便說(shuō)一句培養(yǎng)資金從我們的朋友、家庭或者冒險(xiǎn)資本家合股系統(tǒng)。
|
|
2013-05-23 12:26:38
對(duì)啟動(dòng)資金的來(lái)源,我們可以提高我們的朋友、 家人或風(fēng)險(xiǎn)資本家的資金股份合作制的方式。
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)