|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Originally, you expect life is a no daily necessities of life, also, you speak very good English, hope to see you next time when you still can trigger.是什么意思?![]() ![]() Originally, you expect life is a no daily necessities of life, also, you speak very good English, hope to see you next time when you still can trigger.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
最初,您所期望的生活是沒有生活日用品,此外,您講很好的英語,希望看到你下一次當你仍然可以觸發。
|
|
2013-05-23 12:23:18
原來,您希望生活是一個沒有每日的生活必需品,而且,您說得很好的英文,希望看到你下次當你仍然可以觸發。
|
|
2013-05-23 12:24:58
最初,您期望生活是生活沒有每日必要,也,您講非常好英語,希望看您下時候,當您能仍然觸發。
|
|
2013-05-23 12:26:38
最初,你期望生活是沒有日常的生活必需品,另外,你說很好英語,希望能見到你時仍然可以觸發下一次。
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區