|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:In fact, I only want a commitment, I don't want to be a head no tail of love, I am afraid I do not have the courage to accept, understand?是什么意思?![]() ![]() In fact, I only want a commitment, I don't want to be a head no tail of love, I am afraid I do not have the courage to accept, understand?
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
事實(shí)上,我只想要一個(gè)承諾,我不想將有頭無尾的愛情,我怕我沒有接受,理解的勇氣?
|
|
2013-05-23 12:23:18
事實(shí)上,我只想要一個(gè)承諾,我不想成為一個(gè)頭尾的不愛,恐怕我沒有這種勇氣接受,明白嗎?
|
|
2013-05-23 12:24:58
實(shí)際上,我只想要承諾,我不想要是頭愛沒有尾巴,我害怕我不需要勇氣接受,了解?
|
|
2013-05-23 12:26:38
事實(shí)上,我只想要的承諾,我不想要一個(gè)頭的愛沒有尾巴,恐怕我沒有勇氣去接受、 理解呢?
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)