|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:基于公共價值的考慮,地方政府在舊村改造中要協(xié)調(diào)功利訴求,用制度防范利益相關(guān)者侵蝕公共利益的行為,充當(dāng)公共利益監(jiān)護者。是什么意思?![]() ![]() 基于公共價值的考慮,地方政府在舊村改造中要協(xié)調(diào)功利訴求,用制度防范利益相關(guān)者侵蝕公共利益的行為,充當(dāng)公共利益監(jiān)護者。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Based on considerations of public value, the local government to coordinate the transformation of old villages in the utilitarian demands of stakeholders with the system to prevent erosion of the public interests, to act as guardian of public interest.
|
|
2013-05-23 12:23:18
Based on a public value, taking into account the local governments to coordinate transformation of the old village in utilitarian demands, make use of the system stakeholders erosion prevention act in the public interest, to serve as guardian public interests.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Based on the public value consideration, the local authority must coordinate the utility demand in the old village transformation, corrodes the public interest with the system guard benefit counterparts the behavior, acts as the public interest guardianship.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Based on the public value of the consideration, to coordinate the utilitarian demands in the local government in the reconstruction of the old village, with system behavior to prevent erosion of stakeholder and public interests, acting as a custodian of public interests.
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)