|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:elder people respond best to a calm and unhurried environment.this is not always easy to provide as their behavior can sometimes be irritating.if they greet excited or upset ,then may become more confused and more difficultto look after .although sometimes it can be extremely difficult,it is best to be patyie是什么意思?![]() ![]() elder people respond best to a calm and unhurried environment.this is not always easy to provide as their behavior can sometimes be irritating.if they greet excited or upset ,then may become more confused and more difficultto look after .although sometimes it can be extremely difficult,it is best to be patyie
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
老人們最好冷靜,不疾不徐environment.this并不總是輕松地提供他們的行為有時會irritating.if他們迎接激動或心煩意亂,那么可能會變得更加混亂和更多的difficultto看后,雖然有時也可以是非常困難,這是最好patyient并沒有生氣yourself.you awlays應鼓勵老人盡可能地為自己做,但做好準備,以在必要時施以援手
|
|
2013-05-23 12:23:18
老年人最好地響應一個平靜和從容環境。這并不總是很容易,作為提供他們的行為有時是可以刺激性。如果他們迎接興奮或破壞,后可能會變得更為混亂,更difficultto照顧.雖然有時可以是非常困難,這將是最好的,并不是要破壞patyient和你自己你應該awlays鼓勵老年人,盡一切可能為自己,而且應隨時準備提供幫助方面的必要時
|
|
2013-05-23 12:24:58
他們招呼激動或生氣的老人最好反應鎮靜,并且不慌不忙的environment.this總不是容易提供,因為他們的行為有時是irritating.if,然后也許變得更加迷茫,并且更多difficultto照看.although它可以有時是極端困難的,這是最佳patyient和沒得到生氣yourself.you如果awlays鼓勵老人為他們自己盡量做,但是準備提供一個幫手,如果必要
|
|
2013-05-23 12:26:38
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區