|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:1.在中國,父母傾向于為孩子決定一切. 2. 這樣不利于孩子的性格發(fā)展. 3. 長大獨(dú)立是每個(gè)人的必由之路.是什么意思?![]() ![]() 1.在中國,父母傾向于為孩子決定一切. 2. 這樣不利于孩子的性格發(fā)展. 3. 長大獨(dú)立是每個(gè)人的必由之路.
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
1 In China, parents tend to decide everything for the children 2. This is not conducive to the child's personality development. 3 grow independently of each person is the only way.
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
1. in China, the parents favors in decides all for the child. 2. Like this does not favor child's disposition development. 3. Grows up the independence is each person's way that must be taken.
|
|
2013-05-23 12:26:38
1. in China, parents tend to decide everything for their children. 2. This is detrimental to the child's personality development. 3. grow up independent is the only way for everyone.
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)