|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:此策略應用的前提是:說話人與聽話人之間有很多共同之處,所以,威脅面子的行為不會威脅他們雙方的面子。是什么意思?![]() ![]() 此策略應用的前提是:說話人與聽話人之間有很多共同之處,所以,威脅面子的行為不會威脅他們雙方的面子。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
The premise of this policy is applied: between speaker and hearer have much in common, so the face-threatening behavior will not be threats they both face.
|
|
2013-05-23 12:23:18
This application of the policy is to obey him and has a lot in common, so that the threat of such behavior will not face the threat they face.
|
|
2013-05-23 12:24:58
This strategy application premise is: The storyteller with is obedient between the human to have very many something in common, therefore, the threat face behavior cannot threaten their face.
|
|
2013-05-23 12:26:38
The premise of this policy are: speaker and obedient people have many things in common, so face-threatening acts are not threats they face.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區