|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:the little boy was so fascinated by the mighty river that be would spend hours sitting on its bank and gazing at the passing boats and rafts是什么意思?![]() ![]() the little boy was so fascinated by the mighty river that be would spend hours sitting on its bank and gazing at the passing boats and rafts
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
小男孩如此著迷的浩浩蕩蕩的河流,在經(jīng)過的船只和木筏將花費(fèi)幾個(gè)小時(shí)坐在其銀行和凝視
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
小男孩是,因此由是的強(qiáng)大河迷住將度過坐它的銀行和注視通過的小船和木筏的幾小時(shí)
|
|
2013-05-23 12:26:38
這個(gè)小男孩深深吸引了勇士河是會(huì)花幾個(gè)小時(shí)坐在其銀行,注視著傳遞船和魚排
|
|
2013-05-23 12:28:18
1*菲利普·羅思曾被譽(yù)為一個(gè)主要的新撰文人在1960年(譽(yù))
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)